Se cumple y se canta su triste elegía.

La libertad, muere en cada esquina y suplica, con voz apagada, un sitio en el que vivir. Yo le ofrezco mi sueño: escribir.

13 julio, 2012

Y seguimos igual.

Según una de las personas más sabias que conozco, esto es sólo una etapa más dentro de la cadena de hechos y consecuencias que han ido sucediendo desde que el mundo es mundo. Unas veces es más, otras es menos. Aún así, hoy me veía obligada a coronar esta entrada con un poema muy especial. 
¡Cuánta razón callaron dos siglos de silencio!

Oh, for a voice like thunder, and a tongue
to drown the throat of war! 
Who can stand? 
When the souls of the oppressed
fight in the troubled air that rages, 
Who can stand?
When the whirlwind of fury comes from the
Throne of God, 
when the frowns of his countenance
drive the nations together,
 Who can stand?
When Sin claps his broad wings over the battle,
and sails rejoicing in the flood of Death;
when souls are torn to everlasting fire,
and fiends of Hell rejoice upon the slain,
Oh, who can stand? Oh, who hath caused this?
Oh, who can answer at the throne of God?
The Kings and Nobles of the Land have done it!
Hear it not, Heaven, thy Ministers have done it!

W.B.



No hay comentarios: